Sep. 4th, 2006

kirulya: (Default)
- Дорогая, рассказывай, что нового, какие достижения?
- У нас на работе заболела сотрудница и я приняла ее пациентов.
- Ты очень трудоспособная.
- А еще я всю субботу работала над сайтом и вышло красиво.
- Ты очень креативная.
- А еще я испекла творожный пирог.
- Ты очень хозяйственная.
- Я тебе расскажу анекдот. Между прочим, я знаю, что такое пойнтеры.
- Ты очень умная.
- А еще мне сказали, что будут писать статью о моем проекте. Давай, хвали меня, а то молчишь.
- Повторяю для особо тупых: ты очень умная!

Нет, ну эти мужики просто несносны!
kirulya: (по умолчанию)
- Дорогая, рассказывай, что нового, какие достижения?
- У нас на работе заболела сотрудница и я приняла ее пациентов.
- Ты очень трудоспособная.
- А еще я всю субботу работала над сайтом и вышло красиво.
- Ты очень креативная.
- А еще я испекла творожный пирог.
- Ты очень хозяйственная.
- Я тебе расскажу анекдот. Между прочим, я знаю, что такое пойнтеры.
- Ты очень умная.
- А еще мне сказали, что будут писать статью о моем проекте. Давай, хвали меня, а то молчишь.
- Повторяю для особо тупых: ты очень умная!

Нет, ну эти мужики просто несносны!
kirulya: (Default)
Мама, мы учим физику и компьютеры. По компьютерам учитель Евгений. У него третья степень по математике.

Вот порадовалась я.
kirulya: (Default)
Мама, мы учим физику и компьютеры. По компьютерам учитель Евгений. У него третья степень по математике.

Вот порадовалась я.
kirulya: (Default)
Зову я смерть. Мне видеть невтерпеж
Достоинство, что просит подаянья,
Над простотой глумящуюся ложь,
Ничтожество в роскошном одеянье,

И совершенству ложный приговор,
И девственность, поруганную грубо,
И неуместной почести позор,
И мощь в плену у немощи беззубой,

И прямоту, что глупостью слывет,
И глупость в маске мудреца, пророка,
И вдохновения зажатый рот,
И праведность на службе у порока.

Все мерзостно, что вижу я вокруг...
Но как тебя покинуть, милый друг!

В переводе С.Я. Маршака

Странно, что в 13-тилетнем возрасте я отметила его, как самый значимый сонет из всех.
А еще есть сайт http://libelli.narod.ru/sonnet66/

А тут я побаловалась на иврите )
kirulya: (Default)
Зову я смерть. Мне видеть невтерпеж
Достоинство, что просит подаянья,
Над простотой глумящуюся ложь,
Ничтожество в роскошном одеянье,

И совершенству ложный приговор,
И девственность, поруганную грубо,
И неуместной почести позор,
И мощь в плену у немощи беззубой,

И прямоту, что глупостью слывет,
И глупость в маске мудреца, пророка,
И вдохновения зажатый рот,
И праведность на службе у порока.

Все мерзостно, что вижу я вокруг...
Но как тебя покинуть, милый друг!

В переводе С.Я. Маршака

Странно, что в 13-тилетнем возрасте я отметила его, как самый значимый сонет из всех.
А еще есть сайт http://libelli.narod.ru/sonnet66/

А тут я побаловалась на иврите )

March 2020

S M T W T F S
1 234 5 67
8 9 1011 12 13 14
15 16 17 18192021
22232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 29th, 2025 07:03 am
Powered by Dreamwidth Studios