Jan. 31st, 2011
Фото из хроники
Jan. 31st, 2011 03:30 pmФото из хроники Posted by Кируля Аскалонская on 31 янв 2011, 13:30
И снова 66 сонет
Jan. 31st, 2011 11:34 pmКогда я побывала на этом потрясающем сайте, посвященном только одному сонету Шекспира, я удивилась, что нет ивритского перевода. Я порылась в сети, не нашла, и перевела сама. Так что на сайте есть только один перевод сонета на иврит (русских переводов там несколько десятков), и это мой перевод.
А сегодня друг прислал мне современный перепев сонета в переложении Сергея Шабуцкого. Понравилось.
НОВЫЙ (современный) ПЕРЕВОД
Когда ж я сдохну! До того достало,
Что бабки оседают у жлобов,
Что старики ночуют по вокзалам,
Что "православный"- значит - бей жидов!
Что побратались мент и бандюган,
Что колесят шестерки в шестисотых,
Что в загс приходят по любви к деньгам,
Что слег народ с восторгом под сексотов.
Что делают бестселлер из дерьма,
Что проходимец лепит монументы,
Что музыкант играет паханам,
А быдло учит жить интеллигента.
Другой бы сдох к пятнадцати годам ,
Но я вам пережить себя не дам!
А сегодня друг прислал мне современный перепев сонета в переложении Сергея Шабуцкого. Понравилось.
НОВЫЙ (современный) ПЕРЕВОД
Когда ж я сдохну! До того достало,
Что бабки оседают у жлобов,
Что старики ночуют по вокзалам,
Что "православный"- значит - бей жидов!
Что побратались мент и бандюган,
Что колесят шестерки в шестисотых,
Что в загс приходят по любви к деньгам,
Что слег народ с восторгом под сексотов.
Что делают бестселлер из дерьма,
Что проходимец лепит монументы,
Что музыкант играет паханам,
А быдло учит жить интеллигента.
Другой бы сдох к пятнадцати годам ,
Но я вам пережить себя не дам!
И снова 66 сонет
Jan. 31st, 2011 11:34 pmКогда я побывала на этом потрясающем сайте, посвященном только одному сонету Шекспира, я удивилась, что нет ивритского перевода. Я порылась в сети, не нашла, и перевела сама. Так что на сайте есть только один перевод сонета на иврит (русских переводов там несколько десятков), и это мой перевод.
А сегодня друг прислал мне современный перепев сонета в переложении Сергея Шабуцкого. Понравилось.
НОВЫЙ (современный) ПЕРЕВОД
Когда ж я сдохну! До того достало,
Что бабки оседают у жлобов,
Что старики ночуют по вокзалам,
Что "православный"- значит - бей жидов!
Что побратались мент и бандюган,
Что колесят шестерки в шестисотых,
Что в загс приходят по любви к деньгам,
Что слег народ с восторгом под сексотов.
Что делают бестселлер из дерьма,
Что проходимец лепит монументы,
Что музыкант играет паханам,
А быдло учит жить интеллигента.
Другой бы сдох к пятнадцати годам ,
Но я вам пережить себя не дам!
А сегодня друг прислал мне современный перепев сонета в переложении Сергея Шабуцкого. Понравилось.
НОВЫЙ (современный) ПЕРЕВОД
Когда ж я сдохну! До того достало,
Что бабки оседают у жлобов,
Что старики ночуют по вокзалам,
Что "православный"- значит - бей жидов!
Что побратались мент и бандюган,
Что колесят шестерки в шестисотых,
Что в загс приходят по любви к деньгам,
Что слег народ с восторгом под сексотов.
Что делают бестселлер из дерьма,
Что проходимец лепит монументы,
Что музыкант играет паханам,
А быдло учит жить интеллигента.
Другой бы сдох к пятнадцати годам ,
Но я вам пережить себя не дам!