О дедовщине
Jul. 5th, 2009 01:54 pmДруг рассказал мне такую историю: пошел он на почту. Там очередь, какой-то мужик лезет, его не пускают. Оказался француз, ни бельмеса на иврите не понимающий. Надо сказать, что сейчас из Франции прибывает все больше народа, и поэтому часто можно услышать французскую речь. В общем, этот наивный француз пытается на французском качать права, а народ не понимает, как по ихнему "вас тут не стояло".
И тут один пенсионер веско сказал: "По Исраэль, царих лэдабэр иврит!" (Тут Израиль, надо говорить на иврите). И вся очередь согласно закивала. Друг даже растрогался, наблюдая такое единение мнений. Все бы ничего, но пенсионер произнес эту фразу с тяжелым русским акцентом.
И тут один пенсионер веско сказал: "По Исраэль, царих лэдабэр иврит!" (Тут Израиль, надо говорить на иврите). И вся очередь согласно закивала. Друг даже растрогался, наблюдая такое единение мнений. Все бы ничего, но пенсионер произнес эту фразу с тяжелым русским акцентом.