kirulya: (Default)
kirulya ([personal profile] kirulya) wrote2008-11-30 01:34 pm

Две ипостаси Александра Куприна



Я продолжаю одну из своих любимых тем "зачем израильтянину учить русский язык?" Многие переживают по поводу того, что ребенок не сможет в оригинале читать русскую литературу.
Я уже давала тут ссылку на образ еврея в русской литературе.
Сегодня мне попалась еще одна статья, выдержки из которой привожу тут:

- Ради Бога, избранный народ, - пишет Куприн, - иди в генералы, инженеры ученые, доктора, адвокаты - куда хотите! Но не трогай нашего языка, который вам чужд и который даже от нас, им вскормленных, требует теперь самого нежного, самого бережного и любовного отношения.
Они "…внесли и вносят в прелестный русский язык сотни немецких, французских, польских, торгово-условных, телеграфно-сокращенных нелепых и противных слов. Они создали ужасную к языку нелегальную литературу и социал-демократическую брошюрятину. Они внесли припадочную истеричность и пристрастность в критику и рецензию…".

- Эх, писали бы вы, паразиты, на своем говенном жаргоне и читали бы сами себе свои вопли и словесную блевотину и оставили бы совсем, совсем русскую литературу. А то ведь привязались к нашей литературе, не защищенной, искренней и раскрытой, отражающей истинно славянскую душу, как привяжется иногда к умному, щедрому, нежному душой, но мягкосердечному человеку старая, истеричная, припадочная блядь, найденная на улице…

А ведь это речи умного и талантливого человека, написавшего "Суламифь".

Статья полностью тут.

Что скажете, господа евреи? Будете продолжать любить Россию, но странною любовью?

[identity profile] kirulya.livejournal.com 2008-11-30 07:08 pm (UTC)(link)
Я не этому удивляюсь, а тому, что родители насильно насаждают эту любовь своим детям, которым что Россия, что Персия - одинаково.

[identity profile] bambik.livejournal.com 2008-11-30 07:13 pm (UTC)(link)
Потому что родители русский знают и любят, а персидский - нет.
Вон, мой сын по-русски не говорит и не понимает и половины из того, что я ему читаю по-русски. И мне таки жалко, что он не будет знать русский.

[identity profile] kirulya.livejournal.com 2008-11-30 07:31 pm (UTC)(link)
Почему жалко? Если сыну будет что-то интересно, какая разница на каком языке он тебя об этом спросит. Русскай язык нужен для специфических вопросов, типа: "Мама, а что такое тум-балалайка?"

[identity profile] bambik.livejournal.com 2008-11-30 07:42 pm (UTC)(link)
Потому что любой лишний язык не мешает. А русский это тот язык, который я могу дать.
Со мной работает девочка, ее мама из России, папа из Франции. Ее не научили ни русскому, ни французскому. А ее брат женился на "русской" и племянница говорит по-русски и ее водят к учительнице учиться писать. С каким восторгом она про это рассказывает и жалеет, что сама не знает русский.