И? Все эти люди - пример образованности и адеквата?)) Не хотелось бы равняться на литовских "чернорабочих", я на них и во Франции и в Англии насмотрелась. Что мы вообще обсуждаем то, я Вам - "А", Вы мне - "Б". Имеют ли эти люди право на существование? Разумеется! Надо ли ставить их в пример - нет. Образованны ли они и интересны кому-то за пределами своей "этнической группировки" - сомневаюсь. Бомжи, душевнобольные, маньяки тоже явление природы. И что, ставить их теперь в пример - мол вот живут же и ничего?)) За 12 лет не заиметь желания знать язык станы в которой живешь и где, скорее всего, будут жить его дети - убого. Дети потом вырастают и стесняются приводить домой школьных друзей, потому что в их понимании родители - питекантропы, а потом и совсем вырастают и общаются с родителями по телефону и раз в году навещают - потому что дети вырастут израильтянами, а родители - застряли в "совке". И все эти отмазки почему не надо учить язык страны проживания, они обычно идут в комплекте с другими альтернативными современному обществу взглядами. И речь про введение в Израиле русского, как дополнительный гос.язык всплывает в местной русскоязычной среде постоянно, кому это нужно - только тем, кто за все эти годы отлил в сталь уже свое упрямство и требует чтобы страна "прогнулась" под него, зачем мол ему такому прекрасному учить какой-то дурацкий иврит)) Тут таких активистов пол Нетании, пол Ашдода и пол Ришона. А с внуками своими они потом вообще не смогут общаться уже вообще, потому что внуки могут не знать русского языка и вот уже тут - заставлять ребенка учить лишний язык (потому что ему и так придется учить 2-3 языка минимум которые более нужные), только потому, что это надо дедушке - это бред и несправедливо, т.к. 30 лет этот дедушка настаивал на своем праве не учить язык страны в которой живет. Видела немало таких детей. Не все потомки иммигрантов женятся в одной нац.среде, большинство браков смешанные, т.е. родители дома на русском не говорят, дома, на улице и в садике - иврит, в школе иврит, английский + еще один язык по выбору (арабский, французский итд), а даже если дома и русский, то у большинства сад, школа, друзья, армия, институт и другие языки его вытесняют. Точно так же, как знакомые потомки русских во Франции, где русский знала только бабушка и теперь ее правнук, условный Костантин Петровский, француз до мозга костей, знает французский, английский и испанский, но не знает русского и его родители его уже не знали. Русский - как дополнительный язык знать здорово, но если не жить в России, то необходимость свою он теряет и становится бонусным. Человек выбрал иммиграцию добровольно и стал гражданином другой страны, которая его кормит и лечит и будет платить ему пенсию и не знать языка этой страны, иммигрировав не в пенсионном возрасте - стыдно. Следующее поколение уже будет разумеется знать язык страны + английский скорее всего или другой полезный язык, а вот дополнительные языки уже под вопросом. Мои друзья подобных родителей русский разумеется знают, если оба родителя дома говорили по русски, или знаю плохо, если русский знал только 1 из родителей, они - израильтяне, их дети будут израильтянами (или канадцами, или швейцарцами, если родители иммигрируют и вырастят их там) и они с большой досадой и легким стыдом говорят - "мама за 20 лет тут так и не выучила иврит, поэтому сидит дома и не хочет в театр, где она ничего не понимает"(( расплата за такие упорные нехотелки - разрыв связи и отсутствие понимания с будущими поколениями.
no subject
За 12 лет не заиметь желания знать язык станы в которой живешь и где, скорее всего, будут жить его дети - убого. Дети потом вырастают и стесняются приводить домой школьных друзей, потому что в их понимании родители - питекантропы, а потом и совсем вырастают и общаются с родителями по телефону и раз в году навещают - потому что дети вырастут израильтянами, а родители - застряли в "совке". И все эти отмазки почему не надо учить язык страны проживания, они обычно идут в комплекте с другими альтернативными современному обществу взглядами. И речь про введение в Израиле русского, как дополнительный гос.язык всплывает в местной русскоязычной среде постоянно, кому это нужно - только тем, кто за все эти годы отлил в сталь уже свое упрямство и требует чтобы страна "прогнулась" под него, зачем мол ему такому прекрасному учить какой-то дурацкий иврит)) Тут таких активистов пол Нетании, пол Ашдода и пол Ришона.
А с внуками своими они потом вообще не смогут общаться уже вообще, потому что внуки могут не знать русского языка и вот уже тут - заставлять ребенка учить лишний язык (потому что ему и так придется учить 2-3 языка минимум которые более нужные), только потому, что это надо дедушке - это бред и несправедливо, т.к. 30 лет этот дедушка настаивал на своем праве не учить язык страны в которой живет. Видела немало таких детей. Не все потомки иммигрантов женятся в одной нац.среде, большинство браков смешанные, т.е. родители дома на русском не говорят, дома, на улице и в садике - иврит, в школе иврит, английский + еще один язык по выбору (арабский, французский итд), а даже если дома и русский, то у большинства сад, школа, друзья, армия, институт и другие языки его вытесняют. Точно так же, как знакомые потомки русских во Франции, где русский знала только бабушка и теперь ее правнук, условный Костантин Петровский, француз до мозга костей, знает французский, английский и испанский, но не знает русского и его родители его уже не знали. Русский - как дополнительный язык знать здорово, но если не жить в России, то необходимость свою он теряет и становится бонусным. Человек выбрал иммиграцию добровольно и стал гражданином другой страны, которая его кормит и лечит и будет платить ему пенсию и не знать языка этой страны, иммигрировав не в пенсионном возрасте - стыдно. Следующее поколение уже будет разумеется знать язык страны + английский скорее всего или другой полезный язык, а вот дополнительные языки уже под вопросом. Мои друзья подобных родителей русский разумеется знают, если оба родителя дома говорили по русски, или знаю плохо, если русский знал только 1 из родителей, они - израильтяне, их дети будут израильтянами (или канадцами, или швейцарцами, если родители иммигрируют и вырастят их там) и они с большой досадой и легким стыдом говорят - "мама за 20 лет тут так и не выучила иврит, поэтому сидит дома и не хочет в театр, где она ничего не понимает"(( расплата за такие упорные нехотелки - разрыв связи и отсутствие понимания с будущими поколениями.